But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
Ma quegli, allontanatosi, cominciò a proclamare e a divulgare il fatto, al punto che Gesù non poteva più entrare pubblicamente in una città, ma se ne stava fuori, in luoghi deserti, e venivano a lui da ogni parte
Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
Gesù non era arrivato al paese, ma si trovava ancora nel luogo in cui gli era andata incontro Marta.
Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met him.
Or Gesú non era ancora entrato nel villaggio, ma era sempre nel luogo dove Marta lo aveva incontrato.
Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,
Egli fu predestinato gia prima della fondazione del mondo, ma si è manifestato negli ultimi tempi per voi
Her husband John gave a presentation to your board today, but was denied funding.
Suo marito John ha fatto una proposta al consiglio, ma gli hanno negato i fondi.
45 But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
MARCO 1:45 Ma quegli, allontanatosi, cominciò a proclamare e a divulgare il fatto, al punto che Gesù non poteva più entrare pubblicamente in una città, ma se ne stava fuori, in luoghi deserti, e venivano a lui da ogni parte.
He was not the light, but was sent that he might testify about the light.
Egli non era la luce, ma doveva render testimonianza alla luce
He staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God;
Neppure dubitò per incredulità riguardo alla promessa di Dio, ma fu fortificato nella fede e diede gloria a Dio,
Now I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, (but was let hitherto,) that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles.
Non voglio nascondervi, fratelli, che spesso mi proposi di venire da voi -- e fino ad ora ne sono stato impedito -- per raccogliere anche tra voi qualche frutto, come tra gli altri gentili.
I'm your older brother, but was stepped over!
Sono tuo fratello maggiore e tu mi sei passato sempre avanti!
As a child I was given good principles, but was left to follow them in pride and conceit.
Da bambino mi furono insegnati buoni principi, ma lasciarono che li seguissi con orgoglio e presunzione.
But was your head shaped like an egg before she hit you?
Ma avevi la testa a forma di uovo anche prima che ti colpisse?
I need a double lung transplant, but was diagnosed with pulmonary fibrosis.
Avrei bisogno di un doppio trapianto di polmoni.
He was tried for the crime, but was acquitted by a jury of his peers.
[Turk: Processato per il crimine, fu assolto da una giuria di suoi simili.]
Okay, but was there obvious network access?
Okay, ma era collegato in rete?
But was it a mistake or was it just good luck?
Ma si era trattato di un errore o era semplicemente un colpo di fortuna?
30 Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
30 Gesù non era ancora entrato nel villaggio, ma era rimasto là dove Marta lo aveva incontrato.
My mother tried to visit him once, but was told he was doing solitary.
Mia madre ando' a trovarlo una volta, ma le dissero che era in isolamento.
What if Garfield Lynns didn't die, but was just presumed dead?
E se Garfield Lynns non fosse morto, ma fosse solo stato dato per morto?
Adam Hunt was reluctant at first, but was more cooperative upon being informed we knew about his embezzlement.
Adam Hunt all'inizio era riluttante, ma e' stato piu' cooperativo non appena informato che sapevamo della sua truffa.
Asking the obvious here, but was your stuff illegal contraband, too?
E' una domanda retorica: anche la tua roba è da considerarsi merce illegale?
Now Jesus had not yet entered the village, but was still at the place where Martha had met him.
Gesù non era ancora entrato nel villaggio, ma era rimasto là, dove Marta lo aveva incontrato.
He decried it as a criminal act, but was overruled.
Lo condanno' pubblicamente come un crimine, ma fu respinto.
I reported the incident to my superior but was told to look the other way.
Io raccontai dell'incidente al mio superiore, ma mi fu detto di far finta di nulla.
Oh, does the gazelle know that according to Harlan Ellison, it was not ripped off from Demon With a Glass Hand, but was ripped off from another Outer Limits script he wrote called The Soldier?
La gazzella sa che, secondo Herlan Ellison, non è stato copiato da "Demone con la Mano di Cristallo". ma da un altro episodio di "The Outer Limits", - scritto da lui, intitolato "Il Soldato"?
But was everybody the maid of honor at Amanda's wedding?
Ma sono stati tutti la damigella d'onore al matrimonio di Amanda?
He tried to sell me, but was wounded in a fight.
Ha cercato di vendermi, ma e' stato ferito in un combattimento.
But was it your dream... to play?
Qual era il tuo sogno? - E poi tu...
Maui tried to escape... but was confronted by another who sought the heart.
Maui cercò di fuggire... ma fu affrontato da qualcun'altro che cercava il cuore.
Churchill Schwartz almost went down but was backstopped by a conglomerate of nine banks.
La Churchill Schwartz quasi fallì, ma era supportata da nove banche.
As for the third brother Death searched for many years but was never able to find him.
'Per quanto riguarda il terzo fratello, 'la Morte lo cerco' per molti anni ma non riusci' mai a trovarlo.
8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
GIOVANNI 1:8 Egli non era la luce, ma doveva render testimonianza alla luce.
13 Now I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, (but was let hitherto,) that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles.
13 Ora, fratelli, io non voglio che ignoriate che molte volte mi sono proposto di venire da voi per avere qualche frutto fra voi come ne ho avuto fra le altre genti, ma finora ne sono stato impedito.
He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
Egli stesso non era la luce, ma venne per render testimonianza alla luce.
45 But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.
45 Ma colui, appena partito, si dette a proclamare e a divulgare il fatto; di modo che Gesù non poteva più entrar palesemente in città; ma se ne stava fuori in luoghi deserti, e da ogni parte la gente accorreva a lui.
If we run the movie of our universe backwards, we know that there was a Big Bang in our past, and we might even hear the cacophonous sound of it, but was our Big Bang the only Big Bang?
Se mandassimo all'indietro un film del nostro universo, sapremmo che nel nostro passato c'è stato un Big Bang, e potremmo persino sentirne il suono cacofonico, ma il nostro Big Bang, è stato l'unico Big Bang?
But was there anything before the Big Bang?
Ma vi fu qualcosa, prima del Big Bang?
And so what you realize is that Darwin, in a sense, had the idea, he had the concept, but was unable to fully think it yet.
Si capisce quindi che Darwin, in un certo senso, aveva l'idea, aveva il concetto ma non era ancora capace di mettere il tutto insieme.
For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin.
Infatti non abbiamo un sommo sacerdote che non sappia compatire le nostre infermità, essendo stato lui stesso provato in ogni cosa, a somiglianza di noi, escluso il peccato
But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbade the madness of the prophet.
ma fu ripreso per la sua malvagità: un muto giumento, parlando con voce umana, impedì la demenza del profeta
7.5641839504242s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?